Do a different world animation of the first synchronous match
It may be that the world is not limited to the country, and it is often a purely fictional world, so it can be easily accepted by audiences in various countries.. For the development of foreign countries, Tamura decided to do multi-national dubbing at the same time from the beginning, but now only the English match, the dubbing of other countries has not yet been fixed, and multiple languages are open at the same time, so it is still difficult to discuss